MALARNIA PROSZKOWA

Malowanie proszkowe odbywa się w nowoczesnej malarni proszkowej działającej w systemie półautomatycznym.
Malowanie odbywa się w kabinie malarskiej przelotowej z ręczną aplikacją elektrostatyczną z wykorzystaniem urządzeń firmy "SAMES"

• wanna do odtłuszczania i fosforanowania o wymiarach wewnętrznych dł. 2350mm x szer. 700mm x głęb. 1400mm
• wanna do płukania
• suszarka wannowa do osuszania ogrzanym powietrzem po odtłuszczaniu
• piec promiennikowy przelotowy


Polimeryzacja (stapianie i utwardzanie) farby proszkowej odbywa się w piecu przelotowym z gazowymi promiennikami podczerwieni.
Praca w cyklu automatycznym przez indywidualne określenie czasu przesuwu pomalowanego elementu względem promienników gwarantuje równomierne i dokładne wypalanie farby proszkowej na całej powierzchni. Maksymalny gabaryt przechodzący przez piec może mieć wymiary dł. 3000mm x szer. 550mm x wys. 1100mm. Elementy malowane przenoszone są na przenośnikach podwieszanych pracujących w cyklu półautomatycznym.

POWDER COATING

Powder coating is performed in modern semi-automatic powder coating shop.
Coating is inside transitive paint cabin with manual electrostatic applicator with utilization of “SAMES” devices.

• degreasing and phosphate treatment tanks with dimensions: length 2350mm x width 700 mm x depth 1400 mm
• rinsing tank
• tank drier for warm air drying of elements after degreasing
• continuous furnace with gas infrared radiators


Polymerization (fusion and hardening) of powder paint is done in a continuous furnace with gas infrared radiators.
Automatic cycle of work and individually defined traveling time of painted element guarantee uniform and accuracy burning of powder paint on the whole surface. Maximum overall dimensions of painted element: length 3000 mm x width 550 mm x high 1100 mm. Painted elements are moved on hanging conveyors with semiautomatic working cycle.